As promised, here is just a sample of the fun artwork you did in depicting how a native English speaker might interpret or picture in their mind what you say, when in the end it was just a problem of native language transfer ... Hopefully the next time you are on the verge of saying (or writing) something like "the movie liked me", you'll remember the humorous image and correct yourself before the words come out!
Joshua:
Susana:
César: (I love the confused face on the person.)
Susana: (again!)
Edwin:
Susana (yet again!):
Sandra:
Benjamin: (Grumpy or very serious people sometimes think songs can be too funny)
Beatriz:
Verónica:
This comment has been removed by the author.
ReplyDeleteI remember a funny article about bad translations:
ReplyDelete10 Funny Translations From English To Spanish And Vice Versa
http://www.huffingtonpost.com/2013/02/27/10-funny-translations-spanish-english_n_2774588.html